Nhằm mục đích cung cấp một phương tiện gõ chữ Hán và chữ Nôm Unicode đến các nhà nghiên cứu và những người yêu thích chữ Hán Nôm, chúng tôi cho ra đời Bàn gõ Hán Nôm (Han
Nom
IME), phiên bản 1.0.
Bạn đang xem: Phần mềm viết chữ hán nôm miễn phí
Sự ra đời của phần mềm gõ chữ Hán Nôm Han
Nom
IME
Để thực hiện công trình này, chúng tôi đã tổng hợp phần âm và chữ của khoảng 10 quyển Tự/Từ Điển Hán – Việt và Nôm, và kết quả là hiện nay Bàn gõ có thể nhập được khoảng 23,000 âm/chữ Hán Việt và trên 20,000 âm/chữ Nôm – dạng Unicode – vào Word. Công trình này chưa hoàn tất, nên số lượng âm/chữ sẽ được tiếp tục tăng bổ trong các phiên bản sắp tới.
Đây là một công trình tập thể, với sự đóng góp của rất nhiều cá nhân:
– IME (bàn gõ): Trần Uyên Thi– Databases (âm / chữ):– Database chữ_âm đọc Hán Việt:
Databases | Bản điện tử | Tình trạng | Âm/chữ |
Hán Việt Tân Tự Điển, Nguyễn Quốc Hùng | Đỗ Quốc Bảo, Alexandre Lê (bổ sung) | Hoàn tất | 21,423 |
Tự Điển Hán Việt, Thiều Chửu | Lê Văn Đặng, Đặng Thế Kiệt, Nguyễn Doãn Vượng, Nguyễn Hữu Vinh | Đang tiến hành | 12,841 |
Từ Điển Hán Việt, Hán Ngữ Cổ Đại và Hiện Đại | Trần Văn Chánh | Hoàn tất | 14,488 |
Database chữ-âm đọc Hán Việt | Alexandre Lê (nhập) | Hoàn tất | 16,400 |
Tổng cộng: 22,975 âm/chữ Hán Việt sau khi loại bỏ các âm/chữ trùng lặp. Bàn gõ Hán Nôm cho phép gõ 16,638 chữ Hán. |
Database chữ_âm đọc Nôm:
Databases | Bản điện tử | Tình trạng | Âm/chữ |
Tự Điển Chữ Nôm Trích Dẫn | BBT Td CNTD* | Đang tiến hành | 8,063 |
Private Use Area | BBT Td CNTD* | Đang tiến hành | 1,242 |
Bảng Tra Chữ Nôm, NXB KHXH, 1976 | Alexandre Lê (nhập) | Chưa hoàn tất | 12,649 |
Đại Nam Quấc Âm Tự Vị, Huỳnh Tịnh Của | Alexandre Lê (nhập) | Chưa hoàn tất | 2,813 |
Tự Điển Chữ Nôm, Vũ Văn Kính & Nguyễn Quang Xỹ | Alexandre Lê (nhập) | Đang tiến hành | 3,957 |
Private Nôm databases (có tham khảo danh sách 9299 chữ Nôm được Việt Nam đề nghị lên Unicode Consortium) | Alexandre Lê, Trần Uyên Thi | Đang tiến hành | 9,800 |
Tổng cộng: 20,313 âm/chữ Nôm, sau khi loại bỏ các âm/chữ trùng lặp. Bàn gõ Hán Nôm cho phép gõ 11,645 chữ Nôm. |
*Ban Biên Tập “Tự Điển Chữ Nôm Trích Dẫn”:– Nguyễn Hữu Vinh (Hsin-Chu, Đài Loan)– Đặng Thế Kiệt (Paris, Pháp)– Đỗ Quốc Bảo (Heddessheim, Đức)– Nguyễn Doãn Vượng (California, Hoa Kỳ)– Lê Văn Đặng (Seatle, Hoa Kỳ)– Nguyễn Văn Sâm (Texas, Hoa Kỳ)– Alexandre Lê (Paris, Pháp)– Nguyễn Ngọc Bích (Virginia, Hoa Kỳ)– Trần Uyên Thi (Virginia, Hoa Kỳ)– Trần Bạch Vân (Philadelphia, Hoa Kỳ)– Phạm Hải (California, Hoa Kỳ).
Hướng dẫn gõ chữ Hán – Nôm với Han
Nom
IME
Ký tự Hán – Nôm gồm nhiều nét rất khó viết. Nếu có nhu cầu gõ ký tự Hán – Nôm để trình bày trong văn bản thì phải làm thế nào? Điều này sẽ trở nên đơn giản khi sử dụng phần mềm viết chữ Hán miễn phí Han
Nom
IME.

Gõ ký tự Hán – Nôm với Han
Nom
IME
Han
Nom
IME 1.0 có dung lượng 8MB, đây là tác phẩm của Trần Uyên Thi và Alexandre Lê. Để phần mềm viết chữ Hán Han
Nom
IME hoạt động tốt thì máy tính phải sử dụng hệ điều hành Windows XP hoặc Win 7 trở lên. Bộ Office (trong đó có Access) phải là phiên bản 2003 trở lên.
Phiên bản 1.0 có 23.000 âm chữ Hán và hơn 20.000 âm chữ Nôm. Sau khi giải nén và cài đặt, chạy chương trình theo đường dẫn Start\Programs\Han
Nom
IME, cũng có thể tạo Shortcut ra desktop để tiện sử dụng. Trước khi sử dụng nên mở MS-Word và chạy bộ gõ tiếng Việt (tốt nhất là dùng Unikey).
Trong giao diện chính của chương trình, bấm chọn ô chữ Hán hoặc Nôm. Bấm chọn âm hoặc mã tùy theo nhu cầu. Bấm chuột vào khung màu vàng nơi có dấu mũi tên, gõ từ cần tra bằng tiếng Việt rồi nhấn Enter hoặc bấm chuột vào khung ngay phía dưới, từ Hán – Nôm tương ứng sẽ hiển thị. Sẽ có thể có rất nhiều từ cùng được trình bày, bấm chuột vào từ thích hợp, từ đó sẽ được đánh dấu bởi ô màu xanh, ấn tổ hợp phím Ctrl+C. Mở qua bên MS-Word ấn Ctrl+V để dán ký tự Hán – Nôm này vào văn bản.
Lưu ý
1. Đánh dấu ô chọn Hán hoặc Nôm
2. Đánh dấu chọn âm hoặc mã
3. Gõ một từ tiếng Việt sau đó ấn Enter
4. Từ Hán hoặc Nôm tương ứng hiển thị, Copy và Paste vào MS- Word
5. Mã Unicode tương ứng. Nếu bấm chuột vào đây sẽ kết nối đến Unihan Database
Hi vọng với Han
Nom IME, người dùng sẽ có thêm công cụ soạn thảo hỗ trợ loại ngôn ngữ tượng hình này.
⇒ Download phần mềm viết chữ Hán Nôm tại đây
Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.
Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung ChineseVui lòng không coppy khi chưa được sự đồng ý của tác giả.
Phần mềm viết sớ hán nôm là phần mềm gõ chữ Hán chữ Nôm từ chữ tiếng việt của chúng ta rất tiện cho việc dịch hán nôm từ tiếng việt sang chữ nôm hay chữ hán, giảm thiểu thời gian soạn thảo.
Các tính năng đặc biệt của phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm
Phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm có nhiều phiên bản như: song kiều, Việt Hán Nôm, Hanosoft… đủ phiên bản cũ và mới chạy trên mọi hệ điều hành win 98, win xp, win 7, win 8…Phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm đầy đủ lòng sớ, chuyên cài cho các chùa (đủ các bộ sớ độ âm, độ dương, đàn kết, khánh trạch, trấn trạch, tào quan, mở phủ…), đẩy đủ các loại sớ, điệp, cáo, trạng… tổng cộng hơn 2000 lòng, sưu tập từ nhiều chùa ở Hà Nội, Hải Phòng, Bắc Giang, Nam Định, Thái Bình, Ninh Bình,…Phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm có từ điển tra được phiên âm và nghĩa, nếu chưa nắm rõ mặt chữ nho vẫn có thể tra cứu dễ dàng nhanh chóngPhần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm cài cả phần mềm từ điển tự động dịch và giải nghĩa toàn bộ lòng sớ Hán NômPhần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm đầy đủ kiểu chữ thư pháp Hán Nôm: Minh, Khai, Thảo, Lệ, Ngụy, Hành, Triện, Giáp cốt…Phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm phù hợp nhiều cỡ giấy: A3, A4…Phần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm cài đặt nhanh chóng, chỉ trong vòng 30 phútPhần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm hướng dẫn đầy đủ, chi tiết, tỉ mỉ cách làm sớ dễ nhất, không bị lỗi, không tốn thời gianPhần mềm viết sớ hán nôm – dịch hán nôm có thể cài lại máy tính thành giao diện tiếng Việt cho thầy nào chưa quen vi tính tiếng Anh

Chữ Nôm được tạo nên từ việc sử dụng các ký tự thông dụng của Trung Quốc để viết thành tiếng Việt. Một chữ trong tiếng Việt có thể được viết bằng một ký tự trong tiếng Trung Quốc với ý nghĩa và cách phát âm tương tự. Do đó nó là một bản thảo chữ tượng hình, mặc dù mỗi ký tự chỉ đại diện cho một âm tiết.
Hiện nay có rất nhiều địa danh, cây cầu, cánh đồng… được gọi với cái tên nghe có vẻ khó hiểu ví dụ:
Cánh đồng Hói (Xã Đại đồng – Thạch Thất – Hà Tây cũ – nay thuộc Hà Nội) chữ Hội trong tiếng Hán đọc chệch đi là chữ Hói trong Nôm.
Thị trấn Chờ (huyện Yên Phong, tỉnh Bắc Ninh, Bắc Ninh) chữ Chừ trong tiếng Hán đọc chệch là Chờ trong Nôm.
Muốn sang thì bắc cầu kiều _ Cầu cũng là Kiều mà Kiều cũng là Cầu là vậy, cho nên nhiều người vẫn giải thích “cầu Kiều” – là một loại cầu —