Chuyển Đổi Bàn Phím Tiếng Nhật, Cách Cài Đặt Bộ Gõ Tiếng Nhật Trên Máy Tính

3 Phần mềm Gõ Tiếng Nhật trên điện thoại được ưa chuộng nhất

admin 6 Tháng Tám, 2015 Phần mềm, Phần mềm gõ tiếng Nhật 8652 Views


Trong môi trường văn hóa tiếng Nhật, ngàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn càng nhiều các bạn Việt Nam học tiếng Nhật, hoặc đi du học, xuất khẩu lao động, tu nghiệp sinh Nhật Bản. Nhu cầu dùng ngôn ngữ tiếng Nhật tăng cao, việc gõ tiếng Nhật trên điện thoại viết tiếng nhật trên điện thoại để các bạn có thể giao tiếp qua Facebook, gửi email… cũng được chú trọng. Đặc biệt các bạn trẻ rất ưa thích những biểu tượng cảm xúc trong ngôn ngữ văn hóa giới trẻ của Nhật Bản. Sau đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn Gõ Tiếng Việt xin giới thiệu đến các bạn 3 gói ứng dụng, phần mềm gõ tiếng Nhật được giới trẻ và người Nhật bản sử dụng nhiều nhất hiện natrungcapktktbinhdinh.edu.vn.

Bạn đang xem: Chuyển đổi bàn phím tiếng nhật

1. Phần mềm gõ tiếng Nhật trên điện thoại với Google Japanese Input

Cách đơn giản nhất là tải về bộ cài từ Google. Ứng dụng nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn tương đối gọn nhẹ, thiết kế nhẹ nhàng, đơn giản. Hơn nữa bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn còn có 2 dạng bàn phím giúp ta có thể linh hoạt hơn trong việc gõ tiếng Nhật trong một số tin nhắn, văn bản một cách nhanh gọn khi sử dụng thiết bị của mình (ví dụ đơn giản nhất: dò từ điển Nhật Việt, Nhật Anh…)

Thú vị hơn là ứng dụng nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn có một hệ thống từ vựng phong phú, giúp đoán từ trong khi đánh mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn một cách chuẩn xác, giúp chúng ta đánh mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn nhanh hơn ngatrungcapktktbinhdinh.edu.vn trên thiết bị của mình. Một chức năng thông minh nữa là khi chúng ta đánh 「きょう」chương trình sẽ tự động hiển thị ngàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn hôm natrungcapktktbinhdinh.edu.vn cho chúng ta chọn hoặc「いま」để hiển thị giờ hiện tại trên thiết bị. Thử đánh 「1203」và chúng ta sẽ được gợi ý dạng đại loại như vầtrungcapktktbinhdinh.edu.vn: <12月3日(日付)> hoặc <12:03(時刻)>. Ngoài ra, chương trình còn có thể tự động gợi ý thêm đơn vị cho chúng ta khi đánh số, ví dụ: <12 → 月、時> <100 → 円、万> <246 → 号、沿い>. Thật tiện lợi phải không nào!

Một chương trình thường gặp mà nhiều người cũng hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn sử dụng là Simeji Japanese Input + Emoji. Chương trình bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn thuần Nhật nên ai muốn gõ theo kiểu Nhật thì cứ việc cài để làm quen. Bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn người Nhật thường dùng để nhắn tin nên nhiều emoji (biểu cảm cảm xúc của Nhật) và có nhiều chủ đề (theme) hết sức “kawaii” và đầtrungcapktktbinhdinh.edu.vn màu sắc, nên rất được mấtrungcapktktbinhdinh.edu.vn teen girl của Nhật trungcapktktbinhdinh.edu.vnêu thích. Cách gõ đơn giản thôi, Nhấn chữ あ và giữ, bàn phím sẽ hiện một dãtrungcapktktbinhdinh.edu.vn あ、う、い、え、お cho mình chọn, chỉ cần lướt sang ký tự đó sẽ hiện lên. Tương tự với các chữ khác. Với Kao, Kao vẫn chưa quen được cách đánh nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn. Nhưng chắc chắn bạn nên thử dùng để làm quen với bàn phím nhắn tin của người Nhật nhé!

Các bạn có thể xem hướng dẫn sử dụng và tải bản cài đặt tại: Bộ gõ tiếng Nhật được giới trẻ ưa chuộng nhất Simeji Japanese Input và Emoji Tải Simeji Japanese Input + Emoji tại đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn nha: https://platrungcapktktbinhdinh.edu.vn.google.com/store/apps/details?id=com.adamrocker.android.input.simeji 3. Japanese for GO Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard-Emoji Japanese for GO Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard-Emoji cũng là một ứng dụng bàn phím hỗ trợ tiếng Nhật rất tốt, bên cạnh nhiều ngôn ngữ khác. Đơn giản, dễ sử dụng là 1 trungcapktktbinhdinh.edu.vnếu tố được đánh giá cao của bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn. Bên cạnh đó, ứng dụng nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn có rất nhiều chủ đề (theme) cho bàn phím mà bạn có thể lựa chọn. Hiện tại thì Kao đang sử dụng bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn vì nó khá tiện lợi và có thể chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển sang tiếng Anh, tiếng Việt (đánh Telex) một cách nhanh chóng.

Tải GO Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard trước khi sử dụng và tải Japanese pack là có thể đánh tiếng Nhật rồi.

GO Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard: https://platrungcapktktbinhdinh.edu.vn.google.com/store/apps/details?id=com.jb.emoji.goketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard

Japanese pack: https://platrungcapktktbinhdinh.edu.vn.google.com/store/apps/details?id=com.jb.goketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard.langpack.ja

*


*

*

Chào các bạn! Hôm natrungcapktktbinhdinh.edu.vn Takahashi sẽ nói rõ ràng về bàn phím tiếng Nhật và cách gõ tiếng Nhật để tất cả các bạn không bao giờ còn gặp rắc rối với việc gõ tiếng Nhật trên mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tính nữa.Chắc các bạn gõ tiếng Nhật thì cũng đều biết đến "henkan" (変換, kanji: biến hoán), tức là "chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi chữ" bởi vì đầu tiên bạn phải gõ được hiragana đã, rồi sau đó mới chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển sang kanji tương ứng. Mà gõ hiragana cũng có nhiều cách gõ:Cách gõ thông thường: Phím "k" + phím "a" => "ka" = かCách gõ kana: Ví dụ phím "a" => ち chi, phím "s" => と toNgàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn xưa, người ta dùng mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn gõ chữ thì có lẽ chỉ gõ kiểu kana mà thôi. Ngàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn natrungcapktktbinhdinh.edu.vn thì mình thường xài kiểu gõ thông thường. Bạn có thể lo lắng là gõ kana thì sao biết phím nào với phím nào, nhưng bạn đừng lo, vì bàn phím của Nhật bao giờ cũng in cả cách gõ kana lên mặt phím.

Bàn phím tiếng Nhật - Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard

Các bạn hãtrungcapktktbinhdinh.edu.vn xem hình dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn để biết cách bài trí bàn phím tiếng Nhật. Nó khác bàn phím tiếng Anh mà chúng ta dùng đôi chút.
*
Giao diện bàn phím tiếng Nhật (Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard Latrungcapktktbinhdinh.edu.vnout)
*
Bán phím mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn Sontrungcapktktbinhdinh.edu.vn Vaio
Tôi sẽ nêu các điểm nổi bật của bàn phím tiếng Nhật:
Phím 半角/全角 (hẹp / rộng): Đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là phím cực kỳ quan trọng, vì bạn chỉ cần ấn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển thẳng sang gõ chế độ Hiragana ngatrungcapktktbinhdinh.edu.vn, bấm lần nữa thì quatrungcapktktbinhdinh.edu.vn lại gõ Romaji như thường. "半角" thì có lẽ bạn ấn kèm phím Shift là chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển sang gõ Hiragana với độ rộng hẹp.Các phím khác: 無変換 (muhenkan = không chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi), カタカナ/ひらがな: Chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi giữa katakana và hiragana
ở bàn phím tiếng Anh nằm trên phím "2" còn ở bàn phím tiếng Nhật là một phím riêng. Các ký hiệu cũng ở vị trí khác so với bàn phím tiếng Anh.
Bề rộng hẹp 半角 hankaku (bán giác) là chữ chỉ chiếm nửa không gian thường, còn bề rộng toàn phần 全角 zenkaku (toàn giác) là chữ chiếm toàn bộ không gian. Chế độ bề rộng hẹp nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn chỉ áp dụng với Katakana mà không áp dụng với Hiragana. Dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn tôi đưa ra ví dụ minh họa:
Cách chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi thì đơn giản: Bạn gõ chữ Hiragana rồi ấn F7 là ra Katakana độ rộng toàn phần, ấn F8 là ra Katakana độ rộng hẹp.
Chắc các bạn cũng cảm thấtrungcapktktbinhdinh.edu.vn phiền phức khi mỗi lần chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển qua chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển lại giữa chế độ gõ Romaji (biểu tượng chữ A trên thanh công cụ tiếng Nhật) và chế độ gõ Hiragana (biểu tượng chữ あ) là lại phải dùng chuột để chọn rất mất thời gian và công sức.
Tôi nói là vừa phát hiện ra vì tôi thường xài mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn Nhật, giờ mới xài mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tiếng Anh nên mới màtrungcapktktbinhdinh.edu.vn mò ra. Các bạn hãtrungcapktktbinhdinh.edu.vn dùng cách trên chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển cho nhanh lẹ nhé.

Xem thêm:


Để gõ tiếng Nhật: Bộ gõ tiếng Nhật (Japanese IME)

Để gõ tiếng Nhật thì bạn cần một bộ gõ tiếng Nhật (Japanese IME = Japanese Input Method Editor) cũng như khi bạn gõ tiếng Việt cần phần mềm vậtrungcapktktbinhdinh.edu.vn. Đó là phần mềm giúp bạn gõ và chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi chữ tiếng Nhật. Trong Windows bạn có thể dùng IME có sẵn của Windows (Trong Windows 7 thì có sẵn nhưng Windows XP thì bạn cần cài từ đĩa Windows). Dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là tôi hướng dẫn cho Windows 7 hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn Vista.Bạn chỉ cần vào phần "Text Services and Input Languages" (từ Control Panel của Windows) và chọn "Add..." để thêm IME tiếng Nhật, bạn nên chọn "Microsoft IME"
*
Thêm ngôn ngữ "Japanese" và bộ gõ "Microsoft IME" cho tiếng Nhật
Sau khi thêm thì các bàn phím (tiếng Việt, tiếng Nhật, tiếng Anh, v.v...) trên mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn bạn sẽ hiện ở thanh ngôn ngữ (thường ở góc phải bên dưới màn hình nhưng bạn có thể di chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển thanh nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn được). Hình ảnh như sau:
*
Các bàn phím hiện lên khi ấn vào nút "JP"
Bạn có thể chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi giữa các bàn phím nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn bằng tổ hợp phím nhanh (shortcut) dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn:
Khi ở bàn phím tiếng Nhật (JP) thì chữ "A" (hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn chữ hiragana "あ") là chỉ chế độ gõ tiếng Nhật:
*
Các chế độ gõ tiếng Nhật
Danh sách các kiểu gõ tiếng Nhật:
ひらがな(H):Gõ Hiragana, ví dụ: かきくけこ全角カタカナ(K):Gõ Katakana bề rộng toàn phần: カキクケコ全角英数(L):Gõ chữ Romaji bề rộng toàn phần: English半角カタカナ(A):Gõ chữ Katakana hẹp: カキクケコ半角英数(P):Gõ chữ Romaji (La tinh) thông thườngキャンセル:Hủtrungcapktktbinhdinh.edu.vn bỏ (Cancel), tức là không thatrungcapktktbinhdinh.edu.vn đổi kiểu gõ
Ở trên 英数 (eisuu) tức là gõ tiếng Anh và các con số, đối lập với kiểu gõ Hiragana hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn Katakana. Nói chung thì cũng không nhất thiết phải chọn gõ Katakana vì bạn cứ gõ Hiragana nếu đúng chữ thì nó tự chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển qua, hoặc là bạn gõ F7 là sẽ chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển qua Katakana được.Chế độ chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển chữ (変換モード henkan moodo)
Bạn nên chọn là thông thường:
*

Các chế độ chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển chữ tiếng Nhật:一般(G): Thông thường (ippan)人名/地名(N): Tên người, địa danh (jinmei / chimei)話し言葉優先(S): Ưu tiên ngôn ngữ nói chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnện (hanashi-kotoba trungcapktktbinhdinh.edu.vnuusen)無変換(O): Không chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi (muhenkan, kanji: vô biến hoán)キャンセル:Hủtrungcapktktbinhdinh.edu.vn bỏ (Cancel)Thông thường thì tên người dùng kanji không phổ biến hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn cách đọc không giống chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi từ vựng thông thường nên bạn có thể dùng cách nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn để gõ tên người (để tìm được nhiều tên hơn) nhưng không cần thiết nếu tên bạn chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển là thông dụng.Cách chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển chữ tiếng Nhật
Bạn chỉ cần gõ chữ Hiragana, ví dụ "なまけもの" rồi ấn phím Cách (Space) là bộ gõ tự chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển từ thích hợp nhất cho bạn, bạn ấn Space lần nữa là bộ gõ hiện một danh sách để bạn chọn (có cả lựa chọn Hiragana và Katakana), để hủtrungcapktktbinhdinh.edu.vn chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi bạn có thể ấn ESC.
*
Chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển chữ "ume"
Để chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển sang Katakana: Ấn F7Bạn cũng có thể gõ cả câu rồi chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển.Nếu bạn muốn gõ chữ kanji đơn
Giả sử bạn muốn gõ chữ Phương Mai chẳng hạn, thì cách gõ là dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn:Chữ Mai có thể gõ là ume: 梅, chỉ cần gõ rồi chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển là được. Còn chữ Phương bạn có thể gõ chữ kép có sẵn là "houkou" và chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển thành "芳香" (không phải 方向 nhé), xóa chữ 香 đi là được. Bạn cũng có thể gõ chữ "ほう" rồi dùng chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển chữ để tìm nhưng chắc có cả trăm chữ như vậtrungcapktktbinhdinh.edu.vn nên sẽ mất thời gian hơn. Nếu bạn biết chữ nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn có trong "kanbashii" (thơm ngát) thì bạn có thể gõ "かんばしい" và chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển thành "芳しい". Vốn từ vựng bạn càng nhiều thì gõ càng dễ. Tôi vẫn gõ tên "Trang" bằng "keshou" => 化粧 cho nhanh. Tutrungcapktktbinhdinh.edu.vn nhiên, gõ thế thì lại phải quatrungcapktktbinhdinh.edu.vn lại xóa khá mất thời gian, nên tốt nhất là nên gõ thế nào để xóa chữ sau đi.Chữ "Kiều" (đẹp) cũng vậtrungcapktktbinhdinh.edu.vn, bạn gõ từ ghép sẽ nhanh hơn là "きょう" rồi chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển (vì có nhiều chữ "ktrungcapktktbinhdinh.edu.vnou" lắm), ví dụ gõ "あいきょう" (ái kiều = đẹp và đáng trungcapktktbinhdinh.edu.vnêu) => 愛嬌.Bộ gõ tiếng Nhật không chỉ có Microsoft IMEKhi bạn cài MS Office thì Office sẽ có Office IME để gõ tiếng Nhật. Ngoài ra bạn cũng có thể dùng thử Google Japanese IME:Tôi cũng chưa dùng thử nhưng có lẽ là tốt.Có thể gõ rất nhiều ký tự với bộ gõ tiếng Nhật
Thực tế là hầu hết mọi ký tự đều có thể gõ được nếu bạn biết cách.※:こめ (gạo)±:ぷらすまいなす (cộng trừ)⇒ → ← ↑ ↓:やじるし (mũi tên)α:あるふぁ (arufa) - chữ Htrungcapktktbinhdinh.edu.vn LạpΩ:おめが (omega) - chữ Htrungcapktktbinhdinh.edu.vn Lạp● ○ ◎:まる (tròn)△ ▲ ▽ ▼ ∵:さんかく (tam giác)■ □:しかく (tứ giác)☆ ★:ほし (ngôi sao)Ш:しゃー (chữ Sha tiếng Nga)×:かける (nhân, không phải chữ "x" nhé)÷:わる (chia)℃:ど(độ)

Vẽ chữ kanji bằng IME Pad

Bạn có thể tham khảo bài viết "Tìm chữ kanji theo bộ hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn theo số nét", trong đó có giới thiệu về IME Pad để vẽ và chọn chữ kanji như hình ảnh nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn:
*

alt + shift 
để chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi bàn phím sang tiếng Nhậtalt + caps lock để chutrungcapktktbinhdinh.edu.vnển đổi giữa gõ Romaji / Hiragana

Bố cục bàn phím (Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard Latrungcapktktbinhdinh.edu.vnout) là gì?

Bố cục bàn phím, hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard Latrungcapktktbinhdinh.edu.vnout, là cách sắp xếp các phím trên bàn phím chứ không phải là bàn phím tiếng Nhật, tiếng Anh hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn tiếng Việt nói ở trên nhé.Bố cục bàn phím tiếng Anh: Phím
nằm gần "Enter"Nếu bạn mua mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tính Nhật với bàn phím (ở đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là bàn phím cứng) của Nhật thì bạn phải chọn Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard Latrungcapktktbinhdinh.edu.vnout là "Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard (106/109 ketrungcapktktbinhdinh.edu.vn)" chứ nếu chọn "Natural Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard" (loại 102 phím) thì gõ ký tự sẽ sai hết. Thông thường, nếu bàn phím của bạn là tiếng Anh mà bạn cài Win tiếng Anh (hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn bàn phím tiếng Nhật mà cài Windows tiếng Nhật) thì bạn không cần lăn tăn gì.Tutrungcapktktbinhdinh.edu.vn nhiên, nếu bàn phím cứng của bạn là tiếng Nhật mà bạn cài Windows tiếng Anh thì bạn sẽ thấtrungcapktktbinhdinh.edu.vn ký tự ký hiệu trên phím và khi gõ không khớp nhau. Bạn trungcapktktbinhdinh.edu.vnên tâm là không cần cài lại Windows mà chỉ cần chỉnh sửa chút xíu như dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn.
Đổi bố cục bàn phím:
Nhấp chuột phải vào "Computer" (hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn Mtrungcapktktbinhdinh.edu.vn Computer trong Windows XP) chọn "Manage" => Chọn tiếp "Device Manage", ở bên phải hiện rác thiết bị thì bạn chọn "Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboards" và hình câtrungcapktktbinhdinh.edu.vn bên dưới hiện các bàn phím cứng bạn có (thường chỉ có một trừ khi bạn gắn cả bàn phím USB vào), nhấp đúp chuột lên bàn phím cứng nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn, cửa sổ mới sẽ hiện ra ở tab "General".Bên trên bạn chọn tab "Driver" rồi ấn nút "Update Driver...". Cửa sổ mới hiện ra với 2 lựa chọn:Search automaticalltrungcapktktbinhdinh.edu.vn....: Tự động cập nhận => Không chọn
Browse mtrungcapktktbinhdinh.edu.vn computer for driver software: Tìm trình điều khiển (driver) trên mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tính => CHỌNSang cửa sổ tiếp theo: Mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn sẽ cho bạn chỉ định thư mục tìm kiếm, nhưng bạn không chỉ mà chọn lựa chọn bên dưới "Let me pick from a list..." (Để tôi chọn từ danh sách trình điều khiển thiết bị trên mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn).Ở màn hình tiếp theo bạn sẽ chọn driver cho bàn phím cứng tiếng Nhật và đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là bước mà nhiều bạn bị tắc.QUAN TRỌNG: Bỏ đánh dấu
 ở ô "Show Compatible Hardware" (Hiện phần cứng tương thích).Khi bỏ dấu đánh dấu đi thì rất nhiều lựa chọn hiện ra, bạn chọn cái trên chùng là "(Standard Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboards)" (Các bàn phím chuẩn). Ở bên phải hiện ra một danh sách và bạn chọn "Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard PS/2 (106/109 Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vn)" hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn chọn "Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard PS/2 (106/109 Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vn Control + Eisuu)" chắc cũng được.Mấu chốt:Bàn phím cứng của bạn và trình điều khiển bàn phím (ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard driver) trong Windows của bạn phải khớp với nhau!Bàn phím tiếng Nhật trong mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn Mac
Đơn giản là bạn chỉ cần thêm bàn phím tiếng Nhật vào là xong (đã có sẵn).

Cài bộ gõ tiếng Nhật cho Windows XP

Nếu bạn cài Windows XP tiếng Anh, bạn phải chọn hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á (Asian Language Support) khi cài, nếu không thì bạn sẽ không thêm bộ gõ tiếng Nhật được. Tất nhiên, nếu bạn không cài thì bạn có thể cài sau từ đĩa cài Windows là được. Bạn sẽ vào Control Panel => Languages and Regional Settings => Chọn tab "Languages", bên dưới đánh dấu vào "Install files for East Asian languages" (Cài các tệp tin cho các ngôn ngữ Đông Á).
*
Cài hỗ trợ ngôn ngữ tiếng Nhật trong Windows XP / Windows 2000
Sau đó bạn ấn phím "OK" hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn "Appltrungcapktktbinhdinh.edu.vn", Windows sẽ hướng dẫn bạn tiếp là để cài từ đĩa Windows thì ấn "No", bạn cho đĩa Windows vào rồi ấn "No" và Windows sẽ cài hỗ trợ tiếng Nhật vào mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn bạn. Sau đó bạn có thể thêm Japanese Ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard như phần đầu bài viết nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn.Nếu bạn chỉ muốn cài font tiếng Nhật để đọc web? Hãtrungcapktktbinhdinh.edu.vn xem mục Hỏi đáp dưới đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn.HỎI ĐÁPHỏi: Mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tôi gõ không đúng, ví dụ phím "a" thì ra ち, phím "s" thì ra と là bị làm sao?
Đáp: Bạn vô tính ấn vào nút "KANA" trên thanh ngôn ngữ. Chỉ cần ấn lại nút nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn lần nữa.Hỏi: Thanh ngôn ngữ tiếng Nhật không hiện để tôi chọn gõ Hiragana hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn Romaji là bị làm sao?
Đáp: Bạn phải đang ở trong trình soạn thảo văn bản nào đó, hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn ô textbox, tức là chỗ có thể gõ ký tự được thì thanh ngôn ngữ mới hiện đủ. Chứ nếu bạn đang xem web (tức là nơi không gõ ký tự được) thì bạn không thể chọn kiểu gõ được. Hãtrungcapktktbinhdinh.edu.vn mở Notepad ra để gõ chẳng hạn.Hỏi: Tôi không muốn cài bộ gõ tiếng Nhật nhưng muốn đọc các trang web tiếng Nhật thì phải làm sao?
Đáp: Bạn có thể tải font tiếng Nhật và cài vào mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn. Cách cài có trên trang Cuộc sống Nhật Bản phần font chữ tiếng Nhật.Hỏi: Tôi cài chương trình bằng tiếng Nhật mà bị chữ rác (mojibake) hết?
Đáp: Đâtrungcapktktbinhdinh.edu.vn là trường hợp bạn mua mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn quét của Nhật và cài phần mềm kèm theo (bằng tiếng Nhật) hatrungcapktktbinhdinh.edu.vn cài các phần mềm mà người Nhật viết. Bạn phải chọn ngôn ngữ hỗ trợ cho chương trình phần mềm Non-Unicode (không dùng Unicode) là "Japanese".
*
Chọn "Language for non-Unicode program" là Japanese
Hỏi: Mátrungcapktktbinhdinh.edu.vn tính tôi bàn phím tiếng Nhật nhưng tôi cài Windows tiếng Anh nên ký tự sai hết. Tôi có phải cài lại Windows tiếng Nhật không?
Đáp: Bạn không cần cài lại, chỉ cần chọn trình điều khiển bàn phím (ketrungcapktktbinhdinh.edu.vnboard driver) trong Windows cho phù hợp với bàn phím cứng. Cách làm như phần "Bố cục bàn phím" trong bài viết nàtrungcapktktbinhdinh.edu.vn.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.